- 放大
- 缩小
- 默认
化茧成蝶
共和县中学 初三(10)班 诺日央增 指导老师:张莲芳
《 海南报 》( 2025年12月27日 第 06 版 )
在柔和的灯光下,麦克风前的世界仿佛被温暖的阳光拥抱。当我流畅地以英语道出最后一句台词,掌声如潮水般汹涌,那一刻,我深刻领悟到:成长之路,从不是一条铺满玫瑰的坦途,它更像是一场化蛹为蝶的奇迹,在挑战中积蓄力量,在坚持中破茧而出。
初次涉足英语配音比赛,我犹如一只蜷缩在壳中的蜗牛,面对报名表中“现场展示,即兴发挥”的字样,指尖不禁微微颤抖。英语老师递来报名表时,眼神中的期待犹如夜空中最亮的星:“你的发音令人印象深刻,别让胆怯掩盖了你的光芒。”我紧握着那张纸,感觉手中握着的不仅是一个沉重的茧,还包裹着未知的可能和难以言说的紧张。
备赛的日子,是一场与自我的较量。模仿角色语气时,我时常拿捏不准情绪的分寸;练习台词节奏时,失误如同藤蔓般缠绕着我,让人心生焦躁。每当想要放弃,书案旁那盆蝴蝶兰总能吸引我的注意:肥厚的叶片间,嫩绿色的花苞正一点点挣脱束缚,在晨光中缓缓绽放。我恍然大悟:蝴蝶兰的绽放,不正是一场漫长的“蝶变”吗?
于是,清晨的走廊里回荡着我的跟读声,与风共舞;深夜的台灯下,台词稿上的生词标注、停顿符号,如同繁星点点。对着镜子练习表情时,我力求嘴角的弧度与角色的“欢喜”完美契合;录下音频反复打磨语调,即使喉咙发紧、眼皮沉重,也未曾停止按下“播放”键的手。那些将“难”嚼碎咽下的时刻,就像蛹在茧中一点点挣脱束缚的疼痛——疼痛,但向着光明前行。
比赛那天,候场室的空调让人指尖发凉,前一位选手的流畅展示让我心跳加速、胸腔发痛。当主持人念出我的名字时,蝴蝶兰挣开花苞的模样忽然浮现在脑海。我深吸一口气走向舞台中央,话筒递到嘴边时声音仍打着颤;但随着台词融入角色的情绪深处,我仿佛钻进了故事的褶皱里——用扬起的语调隐藏角色的“笑”,用沉下去的语气包裹角色的“愁”。当我的眼神与评委相遇时,“紧张”早已烟消云散。
宣布结果的瞬间,我紧闭双眼,准备接受“不够好”的答案。“全州第一名!”当这声念白落下时,我睁开眼,看向舞台顶的光以及台下的老师。原来,那些把“怕”熬成“敢”的日子,早已让我挣开了茧壳。那个上课不敢抬头的女孩,如今终于站在光里,把“胆怯”蜕变成了“舒展”。
如今,再次凝视那盆蝴蝶兰,粉红的花瓣在风中轻摇。它见证了我从“不敢”到“敢”的蜕变,也告诉我:成长中的每一次“难”都是茧上的裂缝——只要朝着光明前行,裂缝中透进来的光终将把“茧”蜕变成“翅膀”。而我们总会在属于自己的风中把“蝶变”绽放成最绚烂的花朵。